Unos las mondan y otros las toman

Unos las mondan y otros las toman
Das Glück des einen müssen andere beweinen.
Das ist das Leiden in der Welt, der eine hat den Beutel, der andere das Geld.
Der eine hat die Arbeit, der andere den Lohn.
Der eine hat das Brot, der andere den Hunger.
Der eine hat den Genuss, der andere den Verdruss.
Der eine hat den Wein getrunken und der andere muss die Zeche zahlen.
Der eine hat die Brühe, der andere die Mühe.
Der eine klopft auf den Busch, der andere fängt den Vogel.
Der eine pflanzt den Baum, der andere isst die Pflaum’.
Der eine rafft die Steine, der andere wirft sie.
Der eine schießt den Hasen und der andere isst den braten.
Der eine sattelt das Pferd, der andere reitet es.
Der eine sündigt und der andere muss es büssen.
Der eine verdient es, der andere kriegt es.
Die einen erben, die anderen sterben.
Die einen singen vor Freude, den anderen bricht das Herz.

Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán. . 2014.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Tercera expansión del Imperio incaico — Artículo principal: Expansión del Imperio incaico Después de la fundación del Curacazgo del Cuzco por parte de Manco Cápac y durante esos cien años de expansión y consolidación del estado inca, se puede observar tres partes definidas: la… …   Wikipedia Español

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”